Actions

Kenric II and Avelina II: Difference between revisions

From EastKingdomWiki

mNo edit summary
 
(4 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Royals
{{Royals
|photo=[[Image:Photo needed.jpg]]  
|photo=[[Image:KenricIIAvelinaII.jpg|300px]]  
|photocaption=Caption Needed |king=[[Kenric of Warwick]]  
|photocaption=Kenric II and Avelina II (Photo by Eye of the Beholder Studios)
|king=[[Kenric æt Essex]]  
|queen=[[Avelina Keyes]]  
|queen=[[Avelina Keyes]]  
|reign#=92  
|reign#=92  
Line 9: Line 10:


==Accomplishments==
==Accomplishments==
Winter reign of AS 48 (October 2013- April 2014).
* Winter reign of AS 48 (October 2013- April 2014).
* Renamed the King's Order of the Tyger of Valor as the Order of the Tyger of Valor on January 26, A.S. 48.


==Staff==
==Staff==
==Champions==
==Champions==
==Poetry==
==Poetry==
'''CYNE-WEORC : Kingmaking'''
''by Myra Hope Eskridge, drawn from Beowulf''
'''''Old English'''''
Hwæt! We Eást-thegns / in geardagum,
þeodcyninga, / þrym gefrunon,
hu ða æþelingas / ellen fremedon.
Aledon þa / leofne þeoden,
beaga bryttan, / on bearm bǽl-fýres
Sin ge-swegra / weg-gomen com.
Eodon him þa togeanes, / gode þancodon,
ferþ-grim þegna heáp, / ferhþum fægne
Tomas Hrafn-hyll maðelode, / on him tohte scan
Aras ða bi ronde / rof oretta,
heard under helme, / hiorosercean bær
“Eart þu se Essex, / se þe wið Edward wunne?”
Kenric maþelode, / “Na! Ge-swegra ic beo!”
æfter þæm wordum / weorold-cempa leod
efste mid elne, / nalas ondsware
bidan wolde; / wig-wylm onfeng
Swa mec gelome / leód-mægen
þreatedon þearle / þryðswyðe ecgþræce
Kenric gemærunge gemacode / mægenræs forgeaf
hildebille, / Hrafn-hylle cwellede.
þa wæs Essex / heresped gyfen,
wig-gomen weorð-mynd, / þæt him his winemagas
ágirnon hyrdon. / Eode Avelina forð,
cwen Kenrices / cynna gemyndig,
“Bruc ðisses cyne-rice, / Kenric leofa,
cen þec mid cræfte / ond þyssum cyn-ren
wes lara liðe; / Wes þenden þu lifige,
æþeling, eadig.”
þæt wæs god cyning!
'''''Modern English'''''
Listen! We have heard / of the East-thanes glory,
in the old days / the kings of tribes –
how noble princes / showed great courage!
They laid down the king / they had dearly loved
their tall ring-giver, / in the center of the bier.
His cousin / came to the tourney.
They clustered around him, / his thanes
Fierce in battle / happy in their hearts
Thomas Ravenhill spoke, / gleaming from battle
The famous champion / stood up with his shield
brave behind helmet / in hard war-shirt
“Are you the same Essex / who challenged Edward?”
Kenric replied, / “No! I’m his cousin!”
After these words / the warrior of the world
turned boldly / would not wait
for answer / surging battle enfolded them.
Again and again / the champions
made fierce attacks / with violent swordplay.
Kenric finished it. / He put his whole force
behind his sword-edge, / killed Ravenhill.
Then Essex was given / victory in battle
such honor in the tourney / that the men of his house
eagerly served him / Avelina came forward
Kenric’s queen, / mindful of courtesies;
“Enjoy this kingdom / the treasure of a people.
Make known your strength, yet be / to these common-folk
gentle in counsel. / While you may live,
be happy, O prince!”
That was great king-ship!
==Progress==
==Progress==
* Coronation of Kenric II and Avelina II  
* Coronation of Kenric II and Avelina II  

Latest revision as of 10:37, 11 October 2017

Photo
KenricIIAvelinaII.jpg
Kenric II and Avelina II (Photo by Eye of the Beholder Studios)
Information
Sovereign: Kenric æt Essex
Consort: Avelina Keyes
East Kingdom Crown #: 92
Preceded by: Gregor IV and Kiena II
Succeeded by: Brennan and Caoilfhionn

Accomplishments

  • Winter reign of AS 48 (October 2013- April 2014).
  • Renamed the King's Order of the Tyger of Valor as the Order of the Tyger of Valor on January 26, A.S. 48.

Staff

Champions

Poetry

CYNE-WEORC : Kingmaking

by Myra Hope Eskridge, drawn from Beowulf

Old English

Hwæt! We Eást-thegns / in geardagum, þeodcyninga, / þrym gefrunon, hu ða æþelingas / ellen fremedon.

Aledon þa / leofne þeoden, beaga bryttan, / on bearm bǽl-fýres

Sin ge-swegra / weg-gomen com.

Eodon him þa togeanes, / gode þancodon, ferþ-grim þegna heáp, / ferhþum fægne

Tomas Hrafn-hyll maðelode, / on him tohte scan Aras ða bi ronde / rof oretta, heard under helme, / hiorosercean bær

“Eart þu se Essex, / se þe wið Edward wunne?”

Kenric maþelode, / “Na! Ge-swegra ic beo!”

æfter þæm wordum / weorold-cempa leod efste mid elne, / nalas ondsware bidan wolde; / wig-wylm onfeng

Swa mec gelome / leód-mægen þreatedon þearle / þryðswyðe ecgþræce Kenric gemærunge gemacode / mægenræs forgeaf hildebille, / Hrafn-hylle cwellede.

þa wæs Essex / heresped gyfen, wig-gomen weorð-mynd, / þæt him his winemagas ágirnon hyrdon. / Eode Avelina forð, cwen Kenrices / cynna gemyndig,

“Bruc ðisses cyne-rice, / Kenric leofa, cen þec mid cræfte / ond þyssum cyn-ren wes lara liðe; / Wes þenden þu lifige, æþeling, eadig.”

þæt wæs god cyning!

Modern English

Listen! We have heard / of the East-thanes glory, in the old days / the kings of tribes – how noble princes / showed great courage!

They laid down the king / they had dearly loved their tall ring-giver, / in the center of the bier.

His cousin / came to the tourney.

They clustered around him, / his thanes Fierce in battle / happy in their hearts

Thomas Ravenhill spoke, / gleaming from battle The famous champion / stood up with his shield brave behind helmet / in hard war-shirt

“Are you the same Essex / who challenged Edward?”

Kenric replied, / “No! I’m his cousin!”

After these words / the warrior of the world turned boldly / would not wait for answer / surging battle enfolded them.

Again and again / the champions made fierce attacks / with violent swordplay. Kenric finished it. / He put his whole force behind his sword-edge, / killed Ravenhill.

Then Essex was given / victory in battle such honor in the tourney / that the men of his house eagerly served him / Avelina came forward Kenric’s queen, / mindful of courtesies;

“Enjoy this kingdom / the treasure of a people. Make known your strength, yet be / to these common-folk gentle in counsel. / While you may live, be happy, O prince!”

That was great king-ship!

Progress

  • Coronation of Kenric II and Avelina II
  • Endewearde Hunt
  • Tir Mara A&S and Rattan Championships
  • Novice Schola
  • East Kingdom Fall Crown
  • Smoking Rocks Investiture
  • Saint Eligius Celebration of Arts and Sciences
  • 100 Minutes War
  • Herne the Hunter RP
  • Bridge Birthday - 40
  • EK 12th Night
  • A Market Day at Birka
  • Medieval Makers Faire
  • King's & Queen's A&S Champions
  • Black Rose Ball
  • King & Queen's Bardic Champions/Novice Schola
  • Mudthaw
  • King's and Queen's Rapier Championship
  • Coronation of Brennan mac Fearghus and Caoilfhionn inghean Fhaolain

More Information

Coronation of Kenric II and Avelina II, EK Gazette

The Kingmaking of Kenric, EK Gazette